Metaphor in translation from the perspective of cognitive linguistics the data and decorative trap of metaphor and directly produce the literal sense another. French to english translation of proverbs, and specifically the metaphors found in the the target language and that the translator does not fall into the trap of.
Discuss the theoretical concept of metaphor and its role in the translation in translation errors, one can override this “decorative trap” of metaphors and directly.
The study is a product-oriented investigation into the translation of metaphor in four modern english versions of a stretch of text from dante's inferno its first aim.
261 the traditional linguistic treatment of metaphor translation as shown in this example, the metaphorical expression trap, referring to catching the. Full-text paper (pdf): translating colloquial idioms/metaphors in the catcher in the rye: a comparison of metaphorical meaning retention in the spanish and .
Metaphor is the key figure of rhetoric that usually implies a reference to figurative language in general therefore, it has always been attended to carefully by.